ベトナム語のオリジナルコンテンツは、LaoDongAIによって翻訳されています
女性労働者は、日曜日の残業時間の後、10月20日に贈り物を受け取ることを喜んでいます。写真:ディン・チョン
女性労働者は、日曜日の残業時間の後、10月20日に贈り物を受け取ることを喜んでいます。写真:ディン・チョン

ホーチミン市の女性労働者の残業後のシンプルな喜び

ĐÌNH TRỌNG (báo lao động) 20/10/2025 15:42 (GMT+7)

ホーチミン市 - タン ヒエップ区では、何百人もの労働者が収入を増やすために日曜日に残業することに興奮しています。仕事が終わったら、ビュッフェを食べたり、お土産をもらったりすることができます。

10月19日午後、Cua Y-Asia Industry Company Limited(ホーチミン市タンヒエップ区)の草の根労働組合は、ベトナム女性の日(10月20日)を祝う立食パーティーを開催し、女性労働者に贈り物を贈った。

プログラムには、会社のCDCS会長であるレ・ティ・フオン氏と1 000人以上の労働者が参加しました。

プログラムで、レ・ティ・フオン女史は、現在、企業は米国の関税の影響による困難を克服するために多くの措置を講じていると述べました。しかし、CDCSは依然として同社の幹部に対し、組合員向けの福利厚生プログラムを維持するよう提言しています。

Ba Le Thi Huong - Chu tich CDCS cong ty, trao doi bay to su tri an doi voi nguoi lao dong. Anh: Dinh Trong
会社のCDCS会長であるレ・ティ・フオン女史は、労働者に感謝の意を表し、意見交換を行いました。写真:ディン・チョン

この機会に、CDCSと会社は各女性労働者に、食用油2リットル、小麦粉1包、塩水1ボトルという実用的な贈り物を贈りました。同時に、女性労働者に感謝の意を表するためにバーベキューパーティーを開催しました。

レ・ティ・フオン女史によると、人生において、女性は常により苦労しています。誰もが工場での仕事を完了すると同時に、家庭における女性の役割を果たさなければなりません。10月20日は、工場で働いている女性労働者を称え、愛情を示す機会です。

Chu tich CDCS tang qua cho nu cong nhan. Anh: Dinh Trong
CDCS会長が女性労働者に贈り物を贈る。写真: Dinh Trong

CDCS、ユニット、および会社の取締役会は、工場で働く女性労働者にお祝いの言葉を送りました。会社のリーダーシップは、安定した雇用を創出し、労働者のための福利厚生プログラムを維持するために引き続き努力します。

記録によると、日曜日の午後に開催されたプログラムは、労働者、特に女性労働者に喜びをもたらしました。

ドー・ティ・ミー・ズンさん(会社従業員)は、「困難な状況下でも、会社は労働者に日曜日の残業を支給しており、私たちは非常に喜んでいます。日曜日に働くと、通常の2倍の収入になります。さらに嬉しいことに、10月20日の祝日には、労働組合が関心を持って贈り物を贈り、労働者が一緒に食事をするためのパーティーを開催します」と語りました。

CDCS da trao 650 phan qua cho nu cong nhan trong dip 20.10. Anh: Dinh Trong
CDCSは10月20日に女性労働者に650個のギフトを贈呈しました。写真:ディン・チョン
Nu cong nhan voi niem vui gian di cua nu cong nhan sau gio tang ca. Anh: Dinh Trong
残業後に単純な喜びを持つ女性労働者。写真: ディン・チョン

オリジナルはこちらをご覧ください。

同じカテゴリー