ベトナム語のオリジナルコンテンツは、LaoDongAIによって翻訳されています
Oucanyon Furniture Co. Ltd.(ベトナム)の労働組合は、ホー・ヴァン・バクさん(右)に300万ドンを訪問し、支援しました。バクさんの家は洪水で完全に倒壊しました。写真:Vien Nguyen
Oucanyon Furniture Co. Ltd.(ベトナム)の労働組合は、ホー・ヴァン・バクさん(右)に300万ドンを訪問し、支援しました。バクさんの家は洪水で完全に倒壊しました。写真:Vien Nguyen

組合はクアンガイで洪水や嵐により家を失った数十人の組合員に支援を申し出た

VIÊN NGUYỄN (báo lao động) 17/11/2025 14:40 (GMT+7)

クアンガイ - 洪水や嵐で数十人の組合員が家を失い、その多くが手ぶらで残された家族。組合は彼らの生活を早期に安定させるための支援を急いでいる。

Dung Quat経済区の基礎労働組合部門は、Quang Ngai省労働組合連盟に、豪雨と台風13号による深刻な被害を受けた11人の組合員、労働者の支援を要請するリストを作成しました。

その中で、家屋が地滑りで倒壊し、住むことができず、家屋が倒壊したり、洪水で流されたりした事例が多数あります。遭難した団員の大部分は山岳地帯のコミューンに住んでおり、生活は依然として困難です。

Co 11 doan vien cong doan o Quang Ngai co nha bi sap, nuoc lu cuon troi... rat can duoc ho tro. Anh: Vien Nguyen
Quang Ngai省に11人の労働組合員がおり、家が倒壊、洪水で流された... 支援が非常に必要です。写真:Vien Nguyen

たとえば、VSIP クアンガイ工業団地、Oucanyon Furniture Co., Ltd. (ベトナム) の労働者、組合員の Ho Van Bac (32 歳) と Ho Thi Huyen さん (32 歳) のケースです。 2025 年 10 月 30 日午後、彼らの家は洪水によって完全に破壊され、二人とも手ぶらで住む場所を失いました。

最近、ベトナム労働総同盟は、第12号と第13号の暴風雨で被害を受けた組合員と労働者を支援するため、クアンガイ省労働総同盟に5億ドンを交付した。省労働総同盟常務委員会と草の根労働組合は、洪水や暴風雨の被害を受けた事例に緊急に支援を提供している。

オリジナルはこちらをご覧ください。

同じカテゴリー