ベトナム語のオリジナルコンテンツは、LaoDongAIによって翻訳されています
  • 時事問題 ニュース
アンザン省は、235柱の戦没者の遺骨の弔問、追悼、埋葬式典を開催しました。写真:フオン・ヴー/アンザン省軍事司令部
アンザン省は、235柱の戦没者の遺骨の弔問、追悼、埋葬式典を開催しました。写真:フオン・ヴー/アンザン省軍事司令部

アンザン省が235柱の戦没者の遺骨の弔問、追悼、埋葬式典を開催

NGUYÊN ANH (báo lao động) 09/07/2026 14:49 (GMT+7)

アンザン省 - 今回埋葬された235柱の戦没者の遺骨は、2025年から2026年の乾季における捜索・収集の結果です。

7月9日、アンザン省トイソン区のドックバダック烈士墓地で、省党委員会、人民評議会、人民委員会、ベトナム祖国戦線委員会、およびアンザン省軍事司令部は、カンボジアおよび国内の戦争中に犠牲になった235人のベトナム義勇兵および専門家の遺骨の追悼式、追悼式、埋葬式を厳粛に開催しました。

式典には、党中央委員会書記、国家副主席のボー・ティ・アイン・スアン氏、グエン・ヴァン・ガウ上級大将 - 党中央委員会委員、国防次官、国家指導委員会515の副委員長が出席しました。

Đoàn đại biểu kính cẩn dành một phút mặc niệm tưởng nhớ các anh hùng liệt sĩ. Ảnh: Phương Vũ/ Bộ CHQS An Giang
代表団は、英雄烈士を追悼するために敬意を表して黙祷を捧げました。写真:フオン・ヴー/アンザン省軍事司令部

厳粛で敬虔な雰囲気の中、党、国家、国防省、第9軍管区、アンザン省の指導者たちは、「英雄烈士への永遠の感謝」と書かれた花輪を敬意を表して捧げ、線香を捧げ、民族解放、祖国防衛、崇高な国際義務の遂行のために勇敢に戦い、犠牲になった英雄烈士を追悼するために黙祷を捧げました。

アンザン省党委員会、政府、人民を代表して、アンザン省人民委員会のホー・ヴァン・ムン委員長は、追悼文を読み上げ、祖国を守るための抵抗戦争、およびカンボジア王国での国際義務の遂行におけるベトナム義勇軍と専門家の英雄的な功績と偉大な犠牲を振り返りました。

Bí thư Trung ương Đảng, Phó Chủ tịch nước Võ Thị Ánh Xuân tham dự Lễ viếng, truy điệu và an táng 235 hài cốt liệt sĩ tại An Giang. Ảnh: Phương Vũ/ Bộ CHQS An Giang
ボー・ティ・アイン・スアン党中央委員会書記、国家副主席が、アンザン省での235柱の戦没者遺骨の追悼式、追悼式、埋葬式に出席しました。写真:フオン・ヴー/アンザン省軍事司令部

追悼式の後、235柱の戦没者の遺骨が埋葬地に移されました。アンザン省人民委員会のホー・ヴァン・ムン委員長は、埋葬式で演説し、戦没者の弔問、追悼、埋葬は、深い政治的、社会的、人道的意義を持つ活動であるだけでなく、祖国のために貢献し、犠牲になった先祖の世代に対するアンザン省党委員会、政府、軍隊、人民の責任、感情、感謝の念を示すものでもあると強調しました。

アンザン省人民委員会委員長は、省は「恩返し」活動を継続的に良好に実施し、革命に功績のあった人々を世話すると断言しました。同時に、中央省庁、第9軍管区、地方自治体と緊密に連携して、戦没者の遺骨の捜索、収集、身元確認の任務を効果的に継続し、戦争の痛みを和らげ、戦没者の遺族の願望に応え、今日の世代と将来の世代に愛国心と民族的誇りの伝統を教育することに貢献します。

235 hài cốt liệt sĩ được an táng lần này là kết quả của quá trình tìm kiếm, quy tập trong mùa khô 2025-2026. Ảnh: Phương Vũ/ Bộ CHQS An Giang
今回埋葬された235柱の戦没者の遺骨は、2025年から2026年の乾季における捜索・収集の結果です。写真:フオン・ヴー/アンザン省軍事司令部

今回埋葬された235柱の戦没者の遺骨は、K90チーム(第9軍区政治局)、K92チーム、K93チーム(アンザン省軍事司令部)がカンボジア王国および国内の省で実施した2025-2026年の乾季の捜索・収集プロセスの結果です。

Hoạt động mang ý nghĩa nhân văn sâu sắc này tiếp tục khẳng định chủ trương nhất quán của Đảng, Nhà nước trong công tác tìm kiếm, quy tập hài cốt liệt sĩ; thể hiện truyền thống đạo lý “Uống nước nhớ nguồn“, “Đền ơn đáp nghĩa“. Ảnh: Phương Vũ/ Bộ CHQS An Giang
この深い人道的意義を持つ活動は、戦没者の遺骨の捜索と収集における党と国家の一貫した政策を改めて確認するものであり、「水を飲むときは源を思う」、「恩に報いる」という道徳的伝統を示しています。写真:フオン・ヴー/アンザン省軍事司令部

祖国に帰還する各遺骨は、特別な政治的任務の完了であるだけでなく、長年戦場に横たわっていたベトナムの子供たちの帰還でもあります。この深い人道的意義を持つ活動は、戦没者の遺骨の捜索と収集における党と国家の一貫した政策を改めて確認するものであり、「水を飲むときは源を思う」、「恩に報いる」という道徳的伝統を示し、国民大団結を強化し、ベトナムとカンボジアの伝統的な団結と友好関係を育み、祖国の独立と自由のために犠牲になった世代に対する愛国心、責任感、感謝の念に関する美しい価値観を広めることに貢献します。

原文はこちらで読む

同じカテゴリー