ベトナム語のオリジナルコンテンツは、LaoDongAIによって翻訳されています

ダナン市ハイチャウ区の43の投票所で選挙プロセスの試運転を実施

Trần Thi (báo lao động) 15/03/2026 08:57 (GMT+7)

ダナン - 各委員会および選挙管理委員会は、43の投票所で選挙日サービス手順の試運転を実施し、準備作業の円滑な運営を確保しました。

3月14日午前、ダナン市ベトナム祖国戦線委員会のレ・チー・タイン委員長が、ハイチャウ区(ダナン市)の選挙準備状況を視察しました。

Ông Lê Trí Thanh - Chủ tịch Ủy ban Mặt trận Tổ quốc Việt Nam TP Đà Nẵng kiểm tra công tác chuẩn bị bầu cử tại phường Hải Châu. Ảnh: Nguyên Thi
レ・チー・タイン氏 - ダナン市ベトナム祖国戦線委員会委員長 - ハイチャウ区での選挙準備作業を視察。写真:グエン・ティ

実地調査を通じて、レ・チー・タイン氏は、選挙日の準備作業における地方自治体の積極性と真剣さを高く評価しました。準備段階は周到かつ規制に従って展開されました。区内の雰囲気は活気に満ちており、人々は積極的に反応し、山河祭に向けて協力しています。

また、同日、ハイチャウ区の指導者は、管轄区域内の43の投票所を検査しました。選挙委員会と選挙チームは、任務の展開、手順の見直し、選挙日のサービス作業の試運転に関する会議を積極的に開催しました。同時に、投票所の装飾と物的施設の準備作業を迅速に完了しました。

これに先立ち、3月13日午後、ハイチャウ区は、第16期国会議員選挙日および2026年から2031年の任期における各レベルの人民評議会議員選挙の準備作業に役立つ投票プロセスの試運転を実施しました。

試運転では、参加部隊は、有権者の歓迎、有権者リストの確認指導、投票用紙の配布、有権者の投票記入指導、投票箱への投票、および投票所でのサービスと運営の各段階など、選挙プロセスのすべてのステップを完全に実行しました。

試運転は、選挙管理委員会のメンバー間の連携を確認するとともに、組織プロセス、施設、および投票所に必要な条件を再検討することを目的としています。この活動を通じて、関係部門はタイムリーに教訓を学び、制限事項を調整し、それによって選挙プロセスが規制に従って厳格かつ科学的に実施されることを保証します。

Phường Hải Châu đã tổ chức chạy thử nghiệm quy trình bỏ phiếu phục vụ công tác chuẩn bị cho Ngày bầu cử đại biểu Quốc hội khóa XVI và đại biểu HĐND các cấp nhiệm kỳ 2026-2031. Ảnh: Nguyên Thi
ハイチャウ区は、第16期国会議員選挙および2026年から2031年までの任期における各レベルの人民評議会議員選挙の準備作業に役立つ投票プロセスの試運転を実施しました。写真:グエン・ティ

ハイチャウ区人民委員会のグエン・ヴァン・ズイ委員長によると、3月14日までに、地域内の投票エリアでの祭壇の装飾と施設の準備作業は基本的に完了し、山と川の祭りの日に対応する準備ができています。

「3月14日中に、43の投票所すべてで最終的な検査と見直しを実施し、すべての準備段階が午後3時までに完了するようにします」とズイ氏は述べました。

オリジナルはこちらをご覧ください

同じカテゴリー