ベトナム語のオリジナルコンテンツは、LaoDongAIによって翻訳されています
  • 時事問題 ニュース
グエン・ティ・ホン党中央委員、国会副議長が政策対象家族、革命功労者を見舞う。写真:チュン・ファム
グエン・ティ・ホン党中央委員、国会副議長が政策対象家族、革命功労者を見舞う。写真:チュン・ファム

カントーで功労者に贈り物を贈る国会副議長

TẠ QUANG (báo lao động) 10/07/2026 10:21 (GMT+7)

カントー - これは、社会全体がベトナム英雄母、傷病兵、政策対象家族を追悼し、世話をする機会です。

7月9日午後、グエン・ティ・ホン党中央委員、国会副議長と作業部会は、戦傷病兵・烈士の日79周年を記念して、カントー市タインスアンコミューンの政策対象家族、革命功労者を訪問し、贈り物を贈りました。

Phó Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Thị Hồng phát biểu tại buổi thăm, tặng quà. Ảnh: Trung Phạm
グエン・ティ・ホン国会副議長が訪問・贈呈式で発言。写真:チュン・ファム

訪問と贈り物贈呈式で、グエン・ティ・ホン国会副議長は、毎年7月27日は傷病兵・戦没者記念日であり、「水を飲むときは源を思う」という道徳の象徴であり、民族独立のために犠牲になった人々に感謝の意を表すると強調しました。これは、社会全体がベトナム英雄母、傷病兵、政策対象家族を追悼し、世話をする機会です。

国会副議長は、現在の行政単位の統合後の状況において、7月27日の意義はますます深く、緊急になっていると述べました。なぜなら、各レベル、各部門は政策を断ち切らないようにしなければなりません。行政区画を統合する際には、書類の管理と功労者への制度、手当の実施に特別な注意を払う必要があります。

国会副議長は、傷病兵、病兵、革命功労者である皆様に対し、革命の伝統を発揮し続け、子孫に家族の美徳を育み、愛国的な競争運動に積極的に参加し、カントー市をますます発展させることに貢献することを望んでいます。

タインスアンコミューンの党委員会書記であるファム・ティ・トゥイ・ズン女史は、あらゆるレベルの指導者の関心と企業の協力のおかげで、地域は社会保障活動をうまく行っていると述べました。コミューンは常に政策対象世帯の世話に焦点を当て、貧しい人々が困難を乗り越え、人々の生活水準を段階的に向上させるのを支援しています。

Phó Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Thị Hồng tặng quà gia đình chính sách, người có công với Cách mạng tại xã Thạnh Xuân, TP Cần Thơ. Ảnh: Trung Phạm
グエン・ティ・ホン国会副議長が、カントー市タインスアンコミューンで政策対象世帯、革命功労者に贈り物を贈呈。写真:チュン・ファム

コミューン党委員会書記は、贈り物は精神的および物質的な意味を持つだけでなく、人々が生活の中で向上し続けるための大きな励ましの源でもあると述べました。同時に、党委員会と地方自治体が人々の生活とコミューンの発展を世話することに対する役割と責任をさらに促進することを強く奨励しました。

原文はこちらで読む

同じカテゴリー