ベトナム語のオリジナルコンテンツは、LaoDongAIによって翻訳されています
  • 時事問題 ニュース

Phu Tho省のホン川堤防の赤い米の花の木々を眺める

tô công (báo lao động) 13/04/2025 16:26 (GMT+7)

Phu Tho - Tam Nong県を通過するホン川堤防線沿い、高所に立つ米の花の木々が赤く鮮やかな花を咲かせています。

4月中旬、タムノン地区のヒエンクアンコミューン、タンウエンコミューンを通るフーンガンダイクルート(レッドリバー)セクションに沿って、ラオドン新聞記者は、赤い花を咲かせている稲作の列を簡単に記録できます。

Mot cay hoa gao nam sung sung ven de song Hong tai xa Thanh Uyen, huyen Tam Nong nhin nhu mot cay co thu duoc treo den long. Anh: To Cong.
タム・ノン地区のターン・ウエン・コミューンの赤い川の堤防に沿ってそびえ立っているライスフラワーの木は、古い木がぶら下がっているランタンのように見えます。写真:コングに。

ここの米の花の木々は高く、かなり均等に並んでいることがわかります。体格はやや「優雅」ですが、ここの米の木々は濃い花を咲かせ、カモフラージュのような形ではなく、川全体を照らすように濃いランプが張られた古木のようです。

Co nhung cay duoc bao phu boi rong reu, day leo toat len ve co kinh. Anh: To Cong.
苔や枝で覆われた木々は、古風な雰囲気を醸し出しています。写真:トー・コン。
Hoa gao bung no, do ruc tren cac tan cay. Anh: To Cong.
米の花が開花し、木の枝に鮮やかな赤色を帯びています。写真:トー・コン。

米の花は、田舎の素朴でシンプルな美しさを持っています。村の端に堂々と佇むこともありますし、田んぼの真ん中で孤独に過ごしたり、ここの米の花のように堤防の道端に横たわったりします。

Nhung cay gao gop phan mang lai ve yen binh cho vung que song nuoc. Anh: To Cong.
米の木は、川の田舎に平和な雰囲気をもたらすのに貢献しています。写真:トー・コン。
Nhieu cay van con rat nhieu la, nhieu cay thi da dam choi, nay loc. Anh: To Cong.
多くの木はまだ葉がたくさん残っており、多くの木は芽を出し、実を結んでいます。写真:トー・コン。

Thanh Uyen コミューン第7区画の Truong Nguyen Thi Xuan Dao さんによると、ホン川堤防沿いの米の花の木は、住民が植えたものではなく、完全に自然に生えており、樹齢は約40年です。

Co nhung cay mang hinh thu ky di. Anh: To Cong.
奇妙な形をした木があります。写真:トー・コン。
Hang cay hoa gao an hien duoi khoi lam chieu, duoi con mua phun thang Ba. Anh: To Cong.
午後の煙の下、3月の霧雨の下に隠されたライスフラワー。写真:コングに。

原稿はこちらで読む