ベトナム語のオリジナルコンテンツは、LaoDongAIによって翻訳されています
  • 時事問題 ニュース

選挙日に高齢で健康状態の悪い有権者にサービスを提供する補助投票箱

TẠ QUANG (báo lao động) 10/03/2026 08:40 (GMT+7)

カントー - 市民の選挙権を確保するために、高齢者、虚弱体質、または移動困難な有権者のために自宅で使用するために、補助投票箱が準備されています。

有権者が選挙権を行使するための条件を整える

この数日間、コドーコミューン(カントー市)での選挙日の準備作業が急ピッチで進められています。有権者リストの完成と広報活動の強化に加えて、地方自治体は投票所に来られない有権者に対応するために補助投票箱を使用する計画を策定しました。

Ông Lư Thanh Hiền – Phó Chủ tịch UBND xã, Phó Chủ tịch Ủy ban bầu cử xã Cờ Đỏ kiểm tra các nơi bỏ phiếu trước ngày bầu cử. Ảnh: Tạ Quang
ルー・タイン・ヒエン氏 - コミューン人民委員会副委員長、コドーコミューン選挙委員会副委員長が、選挙日前の投票所を視察。写真:タ・クアン

コドーコミューン人民委員会の副委員長であり、コミューン選挙委員会の副委員長であるルー・タイン・ヒエン氏は、現在までに地域での選挙日の準備段階が基本的に完了したと述べました。コミューン選挙委員会は、選挙サービスのための小委員会を設立しました。規定に従って候補者のリストを発表しました。同時に、地域での治安と秩序を確保するための検査を強化しました。

「選挙日まで、地方自治体は引き続き有権者リストを見直し、すべての資格のある有権者が投票に参加できるように宣伝を強化します」とヒエン氏は述べました。

Thùng phiếu phụ đến tận nhà phục vụ cử tri cao tuổi, sức khỏe yếu hoặc khó khăn trong đi lại. Ảnh: Tạ Quang
高齢者、虚弱体質、または移動が困難な有権者にサービスを提供するために、補助投票箱が自宅まで届けられます。写真:タ・クアン

ヒエン氏によると、補助投票箱は、必要に応じて投票所から移動できる予備の投票箱です。有権者が病気、高齢、または障害で投票所に来ることができない場合、選挙管理委員会は補助投票箱と投票用紙を直接持ち込み、有権者が投票権を行使できるようにします。

選挙日に向けて周到な準備

この計画を実施するために、コドーコミューンは、地域内の25の投票所に対応する25個の補助投票箱を準備しました。選挙日の10日から3日前に、選挙チームは各世帯に有権者カードを配布し、有権者リストを精査します。

高齢の有権者、障害者、または病気の人々は、適切な支援策を講じるために特に注意が払われています。

Nơi bỏ phiếu được trang trí rực rỡ. Ảnh: Tạ Quang
投票所は華やかに飾られています。写真:タ・クアン

手続きによると、補助投票箱は投票所から出る前に封印する必要があります。有権者の家に到着すると、選挙管理委員会のメンバーは、有権者が規定に従って投票を行うように指導し、秘密投票の原則を確保します。

補助投票箱の持ち込みプロセスは、透明性を確保するために、常に祖国戦線委員会の代表または地元住民の代表の監督を受けています。完了後、投票箱は封印され、投票所に運ばれます。

コドーコミューン選挙委員会によると、コミューン全体には現在24,000人以上の有権者がおり、そのうち少数民族が約24%を占めています。有権者リストは、住民が確認および照合するために、コミュニティ活動拠点に公に掲示されています。

自宅での補助投票箱の展開は、高齢の有権者や移動に困難を抱える有権者が依然として投票権を行使できるようにし、すべての市民が選挙の日に参加できるようにすることに貢献します。

原文はこちらで読む

同じカテゴリー